sobota, 21 września 2013

Pora na przygodę and Miku Hatsune

! Pora na przygodę i Miku Hatsune ;3 Według mnie efekt nieziemski, a wy co o tym sadzicie? Poniżej tekst piosenki, oryginalny i przetłumaczony.


1... 2...
1,2,3, Yeah!

Ciągle udaję silną, trochę,
Niosąc w sobie uczucie do ciebie. Czyż nie mam racji?
Chcę zrobić coś, o czym nie będziemy mogli ze sobą rozmawiać.
Od tak,
Oh nie... Co to było?

Faceci są na prawdę głupi, hę?
Właśnie wpadło ci do głowy coś dziwnego, prawda?
Jesteś typem, który nie umie kłamac,
Wszystko można wyczytać z twojej twarzy. Czy wszystko ok?
Tu nie ma miejsca, na poświęcanie uwagi,
Więc nie jest to warte słów.

Prawda?

Zanim zaczniemy rozmawiać o wielkim romansie,
Powiedz, czy ewakuujesz się w obecnej sytuacji?
Ah! Jesteś taki nieczuły!

Hej!

Lepiej spójrz w tę stronę, kochanie!
Nie pozwolę ci pwoiedzieć „nie”,
Ponieważ jestem teraz na serio poważna.
Bez namysłu, zrobię z ciebie mojego niewolnika,
Za pomocą moich kuszących ust.
Dzisiaj na pewno dojdzie do starcia!

Ahh.

Dalej, kochanie!

Ahh!

Udaję upartą, troszkę,
Nie mogę spoważnieć. Cóż, to nam nie pomoże, prawda?
Chcę, żebyś przytulił mnie mocno od tyłu.
Tylko żartowałam, hahaha.
Hej, czekaj! Co robisz?!

Nie spiesz się, Jezu...
Do takich rzeczy, trzeba stworzyć nastrój.
Pozwól mi poczuć te uczucia.
Nie pozwolę, abyś pozwolił mi uschnąć w tym upale.
Boże! Lepiej weź odpowiedzialność za swoje czyny!

Hej!

Spójrz w tę stronę, kochanie!
Nie pozwolę ci powiedzieć „nie”,
Ponieważ zaraz sprawię, że poczujesz się wyjątkowo.
Bez namysłu, zrobię z ciebie mojego niewolnika,
Za pomocą tych nóg, które sprawią, że będziesz mi się kłaniać!
Nie bądź taki znów wstydliwy!

Nie potrafię tego wypowiedzieć.
Oto jest wielki, wielki znak serca.
Co powinnam zrobić? Moje serce się zawęża
I nie mogę myśleć już o niczym.
Och! Ludzie jak ty są....!

Hej!

Popatrz jeszcze raz tutaj, kochanie!
Nie każ mi się znów powtarzać!
Nie mogę już tego znieść!
To dobrze,
Że sprawiasz, że chcę się o ciebie troszczyć bez myślenia o czymś innym.
Ee? Co ja właśnie powiedziałam? Zapomnij o tym, zapomnij!
Co to? Jezu! Masz jakiś problem?! 



 1 ... 2 ...
1 , 2 , 3 Yeah !

Tsuyogatte bakka de nanka
sonshiteru ki ga suru datte sou jan
Ienai you na koto ga shitai no
anna koto toka yada ... donna koto?

Otoko tte baka bakka ne
hen na koto ima kangaeta desho
Kimi tte uso ga tsukenai taipu
daibu kao ni deteru Are you ok?
Joujou shakuryou no yochi nashi
marude ohanashi ni naranai wa

Ne ?
yeah

Soudai na roman kataru mae ni
Genjou bunseki dekiteru?
Aa ! kimi tte donkan

Nee !

Chanto kocchi muite Baby
No nante iwasenai wa
Honki moodo nan dakara
Omowazu mitorechau buru buru kuchibiru de
Kimi wo toriko ni suru no
Kyou koso shoubu nan desu!

Aah!

Come on , baby!

Aaaaah !

Ijihatte bakka de nanka
shoujiki ni narenai shou ga nai jan
Ushiro kara gyutte shite hoshii no
nante ne ehehehe
...tte chotto matte!?

Aserasenai de mattaku
sou iu notte motto muudo toka aru desho
Konna kimochi ni sasete oite
hotto kareru nante yurusanai
Mou! Sekinin totte?

Nee !

Chotto kocchi muite Baby
No nante iwasenai wa
Sono ki ni saserun dakara
Omowazu ogamitaku naru youna omi ashi de
Kimi wo toriko ni suru no
Dere dere shinai de yo

Kotoba ja tsutawanai
ookina ooki na haato maaku
Dou shiyou mune ga kyun to shite
nan ni mo kangaerannai
Uu ... kimi tte yatsu wa

Nee !

Motto kocchi muite Baby
Nando mo iwasenai de
Watashi mou shiranain dakara
Omowazu kamacchaitaku naru youna no mo ii kara
Etto ima no wa nashi nashi
Nani yo mou monku annoo ... yeah !

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz